-
1 исчерпать вопрос
vgener. esaurire la questione -
2 исчерпать вопрос
Русско-английский словарь по общей лексике > исчерпать вопрос
-
3 исчерпать вопрос
-
4 вопрос
1) questionзабросать кого-л. вопросами — to assail / to bombard / to deluge / to hammer / to shower smb. with questions; to fire / to fling / to hurl questions at smb.; (каверзными) to heckle
задать вопрос — to ask / to put a questien
предлагать / просить задавать вопросы — to invite questions
засыпать вопросами — to bombard / to deluge (smb.) with questions, to heap questions (upon smb.)
обменяться мнениями по широкому кругу вопросов — to exchange views / opinions ona wide range of questions
ответить вопросом на вопрос — to counter with another question, to parry a question
осаждать вопросами — to ply smb. with questions
подсказывать вопросы дружественно настроенным журналистам (чтобы задавать их на пресс-конференции) — to plant questions with friendly journalists
предложить кому-л. вопрос — to put a question to smb.
сформулировать вопрос — to formulate / to frame a question
уйти / уклониться от вопроса — to evade / to skirt a question, to shy away from a question
вопрос сводится к следующему... — the question resolves itself into this...
неожиданный вопрос — unexpected / off-the-wall question
прямой / категорический вопрос — point-blank / straight / direct question
вопрос, допускающий разное толкование / разные ответы — open-ended question
вынести вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question for discussion / consideration
вопрос следует вынести на обсуждение — the matter requires discussion / ventilation
время, отведённое на вопросы и ответы — question and answer period
форма чьего-л. вопроса — the way one is framing bis question
2) (проблема) question, problem, issue; (дело) point, matterбиться над вопросом — to wrestle with a question / a problem
внести ясность в вопрос — to clear / to clarify / to brighten / to elucidate a question
вступить с кем-л. в спор по какому-л. вопросу — to take issue with smb. on smth.
выяснять вопрос — to clear up / to sort out a matter / a question, to clarify a point / an issue
добраться до существа / сути вопроса — to go to the heart of a question
договориться по основным вопросам — to agree on / upon fundamentals
заниматься каким-л. вопросом — to deal with a matter / a problem
запутать вопрос — to confuse an issue; to entangle a question / an issue; to involve a question in difficulty
затрагивать вопрос — to broach / to touch upon a question
излагать вопрос — to state a question / an issue; to set forth an issue
изучать какой-л. вопрос — to go into / to study a question, to explore a problem, to see into a matter
всесторонне изучить вопрос — to study a question from every side / from all sides
исключать вопрос — to discard / to exclude a question
не иметь отношения к вопросу — to have nothing to do with a question, to be foreign to a question
обдумывать вопрос — to think over a question / a matter, to meditate / to contemplate a problem
обратиться к кому-л. по данному вопросу — to approach smb. on the matter
обсуждать вопрос — to discuss / to dispute a question / a matter, to debate an issue / a matter / a point
обходить вопрос — pass over / to side-step a question / an issue
оставить вопрос открытым — to leave the question / the matter open, to keep / to leave the matter in abeyance
остановиться на вопросе — to dwell (up)on a question, to take up a point
отделить вопрос от чего-л. — to separate a question from smth.
отклониться / отойти от вопроса — to depart / to deviate / to digress from the question
поднимать / ставить вопрос — to bring up / to open / to raise a question, to broach an issue / a subject
поставить вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate / for discussion
поставить перед кем-л. вопрос — to put a point before smb.
представить / рассмотреть вопрос в истинном свете — to place a question in its true perspective
представлять кому-л. вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question to smb. for consideration
прекратить обсуждение вопроса — to dismiss an issue / a problem
приступить к обсуждению / рассмотрению вопроса — to enter into an examination / upon ventilation of a question / an issue
проанализировать вопрос — to analyse an issue / a problem
продолжать обсуждение какого-л. вопроса — to pursue a point
осветить какой-л. вопрос — to elucidate a question / a matter; to throw light at a question; to shed light on a problem
просветить кого-л. в каком-л. вопросе — to enlighten smb. on a subject
разобраться в каком-л. вопросе до конца — to sift a question to the bottom
разработать вопрос — to elaborate a point, to work out a problem
разрешить вопрос — to solve / to resolve a problem
пытаться разрешить вопрос — to grapple with a question / a problem
распространяться по какому-л. вопросу разг. — to enlarge upon a point / a theme
рассматривать вопрос — to consider / to examine a question / an issue / a problem
растолковать кому-л. вопрос — to drive home a point to smb.
расходиться во мнениях по какому-л. вопросу — to split on a question / an issue
решать вопрос — to handle a problem / a matter, to tackle / to resolve an issue
сводить вопрос к чему-л. — to boil down a problem to smth.
вопрос сводится к следующему — the question boils down / reduces itself to the following
сосредоточиться на вопросе — to focus on a question / a problem
столкнуться с вопросом — to confront with / to face (with) a question / a problem
считать вопрос решённым — to regard / to consider the matter as closed
уводить обсуждение от существа вопроса — to sidetrack an issue / a problem
уклоняться от обсуждения вопроса — to side-step / to duck an issue; to skirt a question
усложнять вопрос — to complicate a question / a problem
уходить от решения вопроса — to dodge a problem / an issue
вопрос надо поставить иначе / вновь — the question needs to be restated
актуальный вопрос — topical / pressing / vital question, matter of current / topical interest
больной / наболевший вопрос — sore point / subject
(очень) важный вопрос — (very) important question / matter; question of (great / crucial) importance, overriding issue, substantial point
внешнеполитический вопрос — question / issue of foreign policy
основные внешнеполитические вопросы — major / crucial issue of foreign policy
внутренний вопрос (страны и т.п.) — internal problem
второстепенный вопрос — minor question / issue, side issue
главный вопрос — crucial / pivotal question, main / major issue / problem / question / point
гуманитарные вопросы — humanitarian matters / concerns
деликатный вопрос — delicate question / problem / matter
жгучий вопрос — burning question, hot issue
животрепещущий / жизненно важный вопрос — vital issue / question; issue / question of vital importance
запутанный вопрос — knotty / intricate question, tricky problem / question
злободневный вопрос — burning / pressing question, burning topic of the day, hot issue
коренные вопросы — fundamental questions / problems
насущный вопрос — question of vital importance, urgent / vital question, vital / bread-and-butter issue
находящийся на рассмотрении вопрос — pending question, question under consideration
национальный вопрос — national / nationalities question, problem of nationalities
неотложный вопрос — pressing / urgent question / matter; issue at hand
неразрешённый вопрос — unsolved problem, outstanding issue / problem / question, unresolved / unsolved / open question
неразрешимый / нерешённый вопрос — insol-vable / unresolvable question
основной вопрос — fundamental / leading / primal question, basic / key / main issue, key / main problem / question
первоочередной вопрос — overriding issue / problem, top-priority issue, matter of priority
правовой / юридический вопрос — legal issue
принципиальный вопрос — matter / question of principle
процедурный вопрос — procedural matter, point of order
существенный / связанный с существом дела вопрос (в отличие от процедурного) — substantive issue / question, matter of substance
сложный вопрос — complicated question / matter; knotty / thomy problem; complex issue / question
согласованный вопрос (обсуждения, переговоров и т.п.) — agreed subject
спорный / дискуссионный вопрос — controversial / vexed question; contentious issue; moot / debating point; point at issue; debatable / disputable / question / point
выступать за решение спорных вопросов путём переговоров — to advocate the settlement of disputable / controversial issues by negotiations
стоящий перед кем-л. вопрос — problem facing smb.
щекотливый вопрос — delicate / sensitive issue; ticklish problem
вопросы, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters which are within the domestic jurisdiction of a state
вопрос, касающийся определения (какого-л. вида оружия и т.п.) — definition question
вопрос, не заслуживающий внимания — matter of small weight
вопрос, не относящийся к теме / делу — question remote from the subject
вопросы, относящиеся к данному делу — questions pertinent to the matter in hand
вопрос первоочерёдной / первостепенной важности — matter of the highest / of urgent priority
вопрос, по которому спорящие стороны сходятся во мнениях — common ground
вопрос, по которому существуют разногласия — area of disagreement
вопрос по существу — point of substance; pertinent question
перейти к вопросу по существу — to come. to the merits / substance of the matter
вопрос, представляющий взаимный интерес — question / matter of mutual interest / concern, issue of common concern / interest
вопрос, решение которого зашло в тупик — deadlocked issue
вопросы, требующие обсуждения (особ. публичного) — questions calling for ventilation
вопрос, уводящий в сторону от главной темы — red herring
вопрос, чреватый серьёзными последствиями — far-reaching question
круг вопросов, решаемых президентом — executive discretion амер.
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередь — priority list of topics
выступать / говорить по существу вопроса — to speak to the question / point
широкий круг вопросов — wide range of questions / problems
широкий круг вопросов, охватываемый проектом резолюции — broad scope of a draft resolution
3) (пункт) itemвключить вопрос в повестку дня — to include an item in the agenda / in the order of the day
вопрос (повестки дня), переданный на рассмотрение комитета — item allocated / referred to the Committee
вопрос, рекомендуемый для включения в повестку дня — item recommended for inclusion
очерёдность / порядок вопросов — order of priority
4)поставить что-л. под вопрос — to call smth. in question; to question the necessity / validity of smth.
под (большим) вопросом — subject to doubt; problematic
-
5 исчерпать
ρ.σ.μ. εξαντλώ• καταναλώνω, ξοδεύω, τελειώνω•исчерпать весь запас εξαντλώ όλο το απόθεμα•
силы исчерпаны οι δυνάμεις εξαντλήθηκαν•
исчерпать средства εξαντλώ τα μέσα•
исчерпать вопрос εξαντλώ το θέμα•
исчерпать повестку дня εξαντλώ την ημερήσια διάταξη.
εξαντλούμαι• καταναλώνω, ξοδεύομαι, τελειώνω. -
6 исчерпать
исчерпатьсов, исчерпывать несов1. (израсходовать) ξοδεύω, ξοδιάζω, ἐξαντλώ·2. перен ἐξαντλώ, τελειώνω, φέρνω είς πέρας:\исчерпать повестку заседа́ния ἐξαντλώ τήν ἡμερησία διάταξη τῆς συνεδρίασης· вопрос исчерпан τό ζήτημα ἐξαντλήθηκε. -
7 исчерпать
сов. что1. тамоман сарф (харҷ) кардан; исчерпать все запасы сырья тамоми захираҳои моли хомро сарф кардан; мы исчерпали все возможности мо аз ҳамаи имкониятҳо истифода кардем2. ба охир (ба итмом) расондан, иҷро кардан, тамом кардан; программа концерта исчерпана программаи концерт ба охир расид3. ҳал кардан, барҳам додан; вопрос исчерпан масъала ҳал шуд; будемсчитать инцидент исчерпанным ҷанҷолро тамом шуд гуфта ҳисоб мекунем -
8 исчерпать
совер. сæвдæлон кæнын, бахардз кæнынвсе средства исчерпаны – мадзæлттæ се ‘гас дæр бахардз сты
вопрос исчерпан – фарста сæвдæлон ис
-
9 исчерпать
сов. что, прям. и перен. ухын, зэшIокIынвсе средства исчерпаны амал пстэурн ыухыгъвопрос исчерпан Iофыр зэшIокIыгъэ -
10 исчерпывать
(что-л.)несовер. - исчерпывать; совер. - исчерпатьexhaust, use up; drain; settle, conclude (спор и т.п.); close (дело) -
11 исчерпывать
исчерпать1) (воду, жидкость, силы, деньги и т. п.) вичерпувати, вичерпати, вибирати, вибрати, (о мн.) повичерпувати, повибирати що звідки, з чого. [Ой у броду беру воду, не виберу до дна (Метл.). Походи силу з його усю вибрали (М. Вовч.)]. Я - пал все деньги в банке, все кредиты - я вибрав усі гроші з банку, вибрав (вичерпав) усі кредити;2) (в перен. знач.: сведения, материалы, вопрос и т. п.) вичерпувати, вичерпати що (відомості, матеріяли, питання (справу), то-що). [Вона (стаття) не вичерпує національного питання (Грінч.). Не претендуючи на те, щоб повно і всіма сторонами (во всех отношениях) вичерпати цей матеріял (Єфр.). Мало не зовсім вичерпують характеристику цього поета (Ніков.)]. -пать ссужая - випозичити що (гроші). Исчерпываемый - вичерпуваний. Исчерпанный - вичерпаний; вибраний. Вопрос -пан - справу вичерпано. Кредиты -паны - кредити вичерпано, вибрано. Исчерпывающий - (прич.) той, що вичерпує; (как прил.) вичерпний, вичерпливий. -щий ответ - вичерпна відповідь. -щие данные - вичерпні дані.* * *несов.; сов. - исчерпатьвиче́рпувати, ви́черпати; (силы, деньги) вибира́ти, ви́брати, -беру, -береш и мног. повибира́ти -
12 исчерпывать
исчерпать (вн.)exhaust (d.) -
13 исчерпывать
(= исчерпать, завершать) exhaust, drain, settle• Это не вполне исчерпывает вопрос. - This does not quite settle the matter.• Этот список не исчерпывает всех возможностей. - This list does not exhaust the possibilities. -
14 повестка повестк·а
1)повестка дня — agenda, order of the day, business of the day; calender амер.
включить в повестку дня — to put on the agenda, to include in the agenda
зачитать / огласить повестку дня — to read out the agenda
придерживаться повестки дня — to adhere / to stick to the agenda
принять / утвердить повестку дня — to adopt the agenda
содержаться в повестке дня — to appear / to be on the agenda / in the order of the day
малосодержательная / ограниченная повестка дня — empty / meagre / poor / slender agenda
окончательная / утверждённая повестка дня — approved agenda
предварительная повестка дня — provisional / temporary agenda
подготовка / разработка / составление повестки дня — drawing up of the agenda
пункт повестки дня — item on / of the agenda
включить / внести пункт в повестку дня — to inscribe / to place an item on the agenda
исключить пункт / вопрос из повестки дня — to delete an item from the agenda
поставить пункт / вопрос на конец повестки дня — to place an item at the end of the agenda
рассмотреть этот пункт повестки дня на закрытом заседании — to consider this item on the agenda in private
2) (извещение, предупреждение) notification, notice3) (извещение партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента, Великобритания) whip4) юр. (в суд) subpoena, summons; (судебный документ) writвручить повестку — to serve a subpoena / summons (on)
См. также в других словарях:
ИСЧЕРПАТЬ — ИСЧЕРПАТЬ, исчерпаю исчерпаю, исчерпаешь исчерпаешь, совер. (к исчерпывать), что (книжн.). 1. Истратить, израсходовать до конца. Все средства исчерпаны. Исчерпать весь запас чего нибудь. 2. Выполнить, довести до конца. Исчерпать повестку… … Толковый словарь Ушакова
исчерпать — вопрос исчерпать • реализация, устранение инцидент исчерпать • существование / создание, окончание тему исчерпать • существование / создание, окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вопрос — (не) понять вопроса • Neg, знание, понимание включать вопросы • существование / создание, локализация возник вопрос • существование / создание, субъект, начало возникает вопрос • существование / создание, субъект, начало возникает главный вопрос… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
исчерпать — аю, аешь; св. что. 1. Истратить, израсходовать полностью. И. запасы нефти. И. все резервы, средства. И. силы. И. терпение (совершенно вывести из терпения). // Полностью использовать. И. возможности. И. все материалы. И. тему, сюжет. И. до дна.… … Энциклопедический словарь
исчерпать — аю, аешь; св. см. тж. исчерпывать что 1) а) Истратить, израсходовать полностью. Исче/рпать запасы нефти. Исче/рпать все резервы, средства. Исче/рпать силы … Словарь многих выражений
разрешать вопрос — ▲ устранять ↑ проблема решать снимать вопрос, находить способ снятия проблемы (# вопрос, проблему). разрешить (# вопрос, проблему). разрешить спор (# в чью л. пользу). разрешиться. исчерпать (инциндент исчерпан). закрыть вопрос. устранить… … Идеографический словарь русского языка
виде ла кестьон — * vider la question. Исчерпать вопрос. Я редко говорю, но вы же меня подзадорили, и поэтому постараюсь разом vider la question. В. Светлов Между светом и тьмой. // ВЕ 1907 1 57 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пур виде ла кестьон — * pour vider la question. Чтобы исчерпать вопрос. Все это я договариваю теперь письменно pour vider la question, чтобы не осталось ничего недоговоренного и чтобы при свидании к этому предмету не возвращаться. 12. 4. 1887. И. А. Гончаров М. М.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
устранение — вопрос исчерпать • реализация, устранение вопрос разрешается • пассив на ся, реализация, устранение вопрос разрешился • пассив на ся, реализация, устранение вопрос решается • пассив на ся, реализация, устранение вопрос решился • пассив на ся,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
исчерпывать — вопрос исчерпать • реализация, устранение инцидент исчерпать • существование / создание, окончание тему исчерпать • существование / создание, окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
существование / создание — (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил • существование / создание, субъект (не) остаётся времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён